汉语翻译
《助動》
(1)〔類似・たとえ〕象……那样,象……一样.
- あの岩は人の顔みたいだ/那块岩石象人的脸.
- りんごみたいに赤い/象苹果那么红.
- 明るくて,昼みたいだ/亮得象白天一样.
- 子どもみたいなことを言うな/不要说孩子(般的)话.
- まるでうそみたいな話/简直令人难以置信的事.
- ただみたいに安いね/便宜得象白给似的.
- 読みもしないのに読んだみたいなふりをする/根本没读,却装做读了的样子.
(2)〔例をあげる〕例如……样子,象……这样.
- 君みたいな人が成功するんだ/象你这样的人会成功.
- きょうみたいな日に将棋をさすなんて/在今天这样的日子里下象棋,真是…….
- ぼくみたいな安月給取りをいじめるなよ/别来欺负我这样(低工资的)小职员啦.
(3)〔不確実・推量〕好象.
- かぜをひいたみたいだ/好象感冒了.
- あの人とても困っているみたいだ/那个人象是很为难.