汉语翻译
(1)〔手で〕搓;
[往復させて]揉.
- 両手を揉む/搓手.
- もみながら洗う/揉着洗.
- 洋服についた泥をもんで落とす/把沾在衣服上的泥搓掉.
- 紙をもんで柔らかくする/把纸搓软.
- きりをもんで板に穴をあける/搓捻木钻在板上打洞.
(2)〔肩などを〕[つまむ]捏;
[あんま]推拿,按摩.
(3)〔おしあう〕(许多人)互相推挤,乱成一团.
- 通勤バスでもまれる/在上班的公共汽车里挨挤.
- 人ごみでもみあっているうちにボタンがふたつ取れてしまった/在人群中你推我搡时挤掉了两个扣子.
(4)〔議論で〕争论,争辩.
(5)〔「もまれる」の形で〕(经过)锤炼,磨练;
锻炼.
- つとめに出て,少しもまれたほうがいい/出去工作,经受些锻炼好.
- 他人の中でもまれて,わがままな性格が直った/在别人中间经受磨练,任性的脾气改过来了.“锤练”“磨练”は特に逆境にもまれること.
搓,揉,捏,推拿