汉语翻译
(1)〔胸部〕胸,胸部,胸膛,胸脯.
- はと胸/鸡胸.
- 服の胸ポケット/衣服的胸袋.
- 胸を張って歩く/挺起胸膛走路.
- 母親の胸で乳を吸う/贴着母亲胸脯吃奶;
在母亲怀里吃奶. - 田舎の空気を胸いっぱい吸い込む/饱吸乡下的空气.
- 恋人を胸に抱きしめる/把情人紧紧抱在怀里.
- 胸に手を当てて反省する/扪心自问.
- 胸から背中にかけてやけどをした/从前胸到后背都烧伤了.
(2)〔心臓〕心,心脏.
- 心配で,心配で,胸がどきどきした/因过分担心,心跳得厉害.
(3)〔心中〕心里,内心,心胸.
- あの気の毒な人たちを思うと胸が痛む/想起那些可怜的人们,心里就很难受.
- 感動で胸がつまる/感动得说不出话来.
- その真心にはまったく胸を打たれた/完全被他的一片真心实意感动了.
- 胸の奥からしぼり出したようなことば/发自内心深处的话〔肺腑之言〕.
- むかしの思い出をいつまでも胸に秘めている/把过去的回忆永远埋在心里.
- この知らせを聞いて,やっと胸をなでおろした/听到这个消息,总算松了口气〔放心了〕.
【名】
胸部;
胸膛;
心;
心脏;
内心;
心胸;
肺