(1)〔内側〕里边,内部.
- かばんの中から本を取り出す/从皮包里拿出书来.
- 中に何がはいっているか/里面装着什么?
- 戸は中から開いた/门由里边开了.
- 箱の中へ入れる/放到箱子里.
- 中でお待ちください/请在里边等吧.
- 心の中では心配だった/心里不安;
很担心. - 他人の家の中のことはわからない/别人家的内情不晓得.
(2)〔最中〕中,当中.
- 雪の中を歩いて帰る/冒着雪走回来.
- お忙しい中をわざわざおいでいただいて恐縮です/您在百忙之 * 地光临,真不敢当.
(3)〔ものごとの一部〕中,其中.
- 中で一番いい品物/其中最好的东西.
- 中でもひどいのは/其中最厉害的;
尤有甚者. - これは数ある中のほんの一例だ/这只是很多之中的一个例子.
(4)〔まんなか〕[中央]中央,当中;
[中間]中,中间.
(5)隔着。
⇒アルコールちゅうどく
(1)〔…のうちで〕中,里,在……之中,在……里边.
- 十中八九/十之八九.
- 乗客中の一人/乘客中的一位.
- 級中で一番だ/在班里数〔考〕第一.
(2)〔…の最中〕正在……,正在……中.
- 会議中/正在开会.
- 現在調査中の事件/眼下正在调查的事件.
- 電話がはなし中/占线.
- 修繕中につき休業/修理内部停止营业.
- 食事中はよそ見をしないように/吃饭时不要东瞅西看.
- 彼は今出張中で留守です/他出差不在家.
(3)〔…の期間に〕里li,……之中,……之内.
- 今月中/本月里〔之中,之内〕.
- 今週中に完成する/这个礼拜之内完成.
(4)〔…のなか〕中,里li.
- 空中を舞う落葉/在空中飘落的树叶.
- 海中に眠る遺跡/沉睡在海底的遗迹.
- 空気中の酸素濃度/空气中氧气的浓度.
【名】
里边;
内部(同うちがわ);
(事物进行之)中;
当中(同さなか);
(许多事物之)中;
其中;
中间
【日本地名】