汉语翻译
(1)〔思い〕念头,心情,观念.
- 感謝の念でいっぱいだ/充满感谢的心情.
- 義務の念/义务观念.
- …の念を起こす/起……意;
动……念头. - 自責の念にかられる/内疚.
- 復しゅうの念に燃える/心里燃烧着复仇之火.
- 不快の念をいだく/怀着不愉快的心情.
(2)〔願い〕宿愿,多年的心愿.
(3)〔心くばり〕注意,用心.
- なかなか念の入った仕事だ/这是一件非常细致的工作.
- ご念の入ったことです/照顾〔想〕得真够周到.
- 念の入った細工/精心制作的工艺品.
念には念を入れよ 要再三地注意;
要小心又小心.
念を入れる 仔细;
注意;
留神;
用心.
念を押す 叮问;
叮嘱.
【名】
念头;
心情;
宿愿;
注意;
用心