汉语翻译
(1)〔評価〕估价,评价,定价.
(2)〔ねだん〕价格,价钱『口』.
- この品は値打ちだけのものはある/这件东西值那些钱;
货真价实.
(3)〔価値〕价值.
- 彼の作品は非常に値打ちがある/他的作品非常有价值.
- 千円の値打ちがある/值一千日元.
- その本は読む値打ちがある/那本书值得一读.
- 一文の値打ちもない/一文不值.
- その傷で値打ちが下がる/因为这点瑕疵价值降低了.
- 値打ちがつく/值钱了.
(4)〔品位〕声价,品格.
- そんなことをすると君の値打ちが下がる/做那种事情,你的声价可要降低.
- 人間の値打ちは死んでみなければわからない/盖棺论定.
【名】
估价;
评价;
价格;
价钱(同ねだん);
价值(同かち)