汉语翻译
(1)〔願い〕希望,愿望,期望;
[要望]要求.
- 成功の望み/成功的希望.
- 望みを嘱される人物/被瞩望的人物.
- 前途に望みのある青年/前途有为的青年.
- 望みを抱く/抱希望.
- 望みを失う/失望.
- 望みがかなう/愿望实现;
如愿以偿. - 望みをかなえてやる/满足(某人)愿望〔要求〕.
- いちるの望みをつなぐ/寄一线希望.
- 彼にあまり望みをかけるな/不要太指望他.
- これで望みの綱が切れた/这下子算没有希望了.
- あいにくお望みの品はただいまございません/不凑巧,您想要的货现在没有.
- 望みを託す「のぞみをたくす」/寄托希望
(2)〔抱負〕抱负,志向.
(3)〔よくなる見込み〕希望.
【名】
希望;
愿望;
抱负;
志向