臨む

罗马音【nozomu】假名【のぞむ】

臨む汉语翻译:

(1)〔面する〕面临,面对.
  • 海に臨む家/临海的房子.
  • その家は町の大通りに臨んでいる/那所房子面临大街.
(2)〔向きあう〕临面,遭.
  • 生徒に臨む態度/对待学生态度.
  • 自若として死に臨む/面对死亡泰然自若.
  • 危機に臨んで沈着冷静である/面对危机沉着镇静;
    临危不乱.
(3)〔出向く〕身临,莅临.
  • 部長は竣工式に臨んだ/部长莅临〔出席〕了竣工典礼.
  • 来賓として卒業式に臨む/做为来宾出席了毕业典礼.
(4)〔君臨する〕对付,君临,统治.
  • 天下に臨む/君临天下.
(5)〔あたる〕担任,当,负责(对付).
  • 局に臨む/负责对付局面.
(6)〔直面する〕临到.
  • この期に臨んでなにをいうか/临到这关头,还说什么!


自五
1.面对,面临。海に臨むんだ別莊临海的别墅。
2.出席。開会式に臨む出席开幕式。
3.濒临。別れに臨むんで临别。
4.君临,统治。
纠错

猜你喜欢:

评论发表评论

电脑版 日汉词典
单词乎 dancihu.com