汉语翻译
亲切;
[思いやりがある]热情;
[真心がある]恳切;
[好意]好心,好意,善意;
[なさけ]恩惠.
- 人に親切にする/恳切待人.
- 親切な人/好心的人.
- 小さな親切/一点好意.
- 親切に報いる/报答恩惠.
- 数々の親切を受ける/受到各种恩惠.
- 親切に甘える/利用别人的好意;
趁着别人热情相待而钻空子. - 親切に教える/恳切地教.
- まあ,ご親切に/啊,谢谢您的好心;
承蒙您的好意. - 彼はだれにでも親切だ/他对谁都很热情.
- わたしの親切がかえってあだとなった/我的一番好心却成了坏事.
- 彼はいろいろ親切にしてくれた/他多方热情地关照我.
- わたしの親切もむだにはならなかった/我的一番好意也没白费.
- この説明書はとても親切だ/这份说明书讲得很清楚.