单词乎
首页 - 日汉词典 - 締める

締める

罗马音【simeru】
假名【しめる】

汉语翻译

(1)〔しばる・かたく結ぶ〕[ひもで]勒紧,系紧;
[くくってあるものを]束紧;
[ゆるんでいるものを]绷紧.
  • 縄を締める/勒紧绳子.
  • 帯を締める/系带子.
  • ネクタイを締める/系领带.
  • ボルトで締める/用螺丝拧紧.
  • 財布のひもを締める/勒紧钱包(不花钱).
  • 靴のひもを締める/系紧鞋带.
  • 三味線の糸を締める/绷紧三弦的弦.
  • ベルトをきつく締める/束紧皮带.
  • ふんどしを締める/束紧兜裆布;
    [決意を新たにする]下定决心;
    认真对待.
  • たがで締める/用箍紧箍着.
(2)〔合計する〕合计;
结算.
  • 帳面を締める/结帐.
  • 勘定を締める/结算.
  • 売り上げを締める/合计销售额'.
(3)〔こらしめる〕严责,教训.
  • 部員を締める/管教(部属)队员.
  • あいつは生意気だから一度締めてやろう/那家伙太傲慢,要教训他一顿〔给他点厉害看看〕.


【他下一】
系结;
勒紧;
关闭;
管束;
拘管;
榨;
挤;
合计;
结算;
勒死;
掐死;
严责;
教训;
减缩;
节约
[ 締める;
絞める;
搾める;
閉める ]
0
纠错
猜你喜欢
せっかちまつむし外電助け出す縮瞳鳴戸白根秋作タフネス
应用推荐