(1)〔養う〕培育,抚育;
[子どもを]抚养.
- すいせんを育てる/培育水仙花.
- 子どもを牛乳で育てる/用牛奶喂养孩子.
- その少年はまったく伯母の手ひとつで育てられた/那个少年完全是他伯母一手抚养起来的.
(2)〔導く〕教育,培养.
- 弟子を育てる/培养徒弟;
带徒弟. - 手塩にかけて育てる/精心培养教育.
『比較』「育てる」という言葉は,中国語では,人間・動物・植物によって使い分けられる.人は“抚育”,動物には“喂养”“豢养”,植物は“养(花、树)”を用いる.また,人を産み育てる時は“养育”,赤ん坊には“喂养”を使う.「教育し育てる」という意味では,人の時は“培养”,動物の場合は“驯养”を使う.
【他下一】
培养;
培育;
抚养