汉语翻译
(1)〔むきだしの手〕光着手,空手.
- 素手で草むしりをする/光着手〔不戴手套〕薅草.
- 素手で魚をつかむ/空手捉鱼.
- 素手で触れると火傷を起こす/赤手触摸会引起烫伤.
(2)〔何も持たずに〕空手,赤手空拳『成』.
- 素手で帰る/空手而归(毫无所获).
- 素手で強盗に立ち向かう/赤手空拳与强盗对敌;
空手对付强盗. - 素手で商売を始める/空手做起买卖来.
- 素手で病気見舞にも行けない/不能(不带礼物)空着手去看望病人. 『注意』“空手”は抽象的に用いられることが多い.“空手〔白手〕起家”(無一文から身をおこす),“空手而归”(成果なく手ぶらで帰る)など.
【名】
赤手空拳(同てぶら)