汉语翻译
(1)〔確実〕确实,确切.
- 確かな返事/确切的回答.
- それは確かだ/那是确实的.
- 彼が生きていることは確かだ/他确实活着.
- 確かな証拠がある/有确凿的证据.
- 確かにわたしがしました/确实是 * 的.
- 月末までには確かにお返しします/月底以前一定归还.
(2)〔正確な〕正确,准确.
(3)〔信用できる〕可靠,信得过;
保险.
- 身元の確かな人/身分靠得住的人.
- 案内者を連れていったほうが確かだ/带个向导去保险.
- 確かなすじからの情報/来自可靠方面的情报.
(4)〔たぶん〕大概,也许.
- 国を出たのは確か1月10日だったとおもいます/我想大概是一月十日出国的.
- このセーターは確か3千円でした/这件毛衣大概是花了三千日元.
【形動】
确实;
确切;
正确;
准确;
可靠;
信得过;
保险
【副】
(用于回忆过去的事情时)大概;
也许(同たぶん;
おそらく)