とかく

罗马音【tokaku】假名【とかく】

とかく汉语翻译:

(1)〔あれこれ〕种种,这个那个,这样那样,不知不觉之间.
  • 彼はやめさせられる前からとかくのうわさがあった/他在被免职以前就传有种种流言.
  • あの人にはとかくの批判がある/对他有各种各样的批评.
  • とかくするうちに出発の日が近づいてきた/整天忙忙碌碌地不知不觉出发的日子就快到了.
(2)〔ともすれば〕动不动,动辄,总是.
  • 寒いときにはとかくかぜをひきやすい/天冷的时候总好着凉.
  • とかくこの世は住みにくい/总而言之,世间不好混.
  • とかく人の口はうるさい/总之,人言可畏.
  • 人はとかく自分の欠点には気がつかないものだ/人总是看不到自己的缺点.
  • 若いものは,とかくそういうふうに考えるものだ/年青人总是爱那么想.


【副】
【自サ】
(多用假名书写)种种;
这个那个;
动不动;
动辄;
不知不觉之间
[ 兎角;
左右 ]

种种,这个那个,这样那样,不知不觉之间
纠错

猜你喜欢:

评论发表评论

电脑版 日汉词典
单词乎 dancihu.com