Ⅰ《接続助詞》
(1)〔たとえ…でも〕不管,即使,尽管,纵令.後文に“也”を伴うことが多い.
- どんな事があろうとも秘密は守らなければならない/不管发生什么事情,也应该保守秘密.
- 行かなくともよい/即使不去也可以.
- 経験がなくとも,少しもかまわない/即使没有经验,也毫无关系.
- その考えは,理論的には正しくとも受け入れられない/那种想法,即使在理论上正确也不能接受.
- そんなことは言わずとも知れたことだ/那种事情是不言而喻的.
(2)〔限度・程度を示す〕最……,至…….
- 遅くとも12時までには帰る/最晚在十二点钟以前回来.
- 少なくとも10万円はある/最少也有十万日元.
- 少なくとも3人は必要だ/至少需要三个人.
- 多少とも常識のある人ならわかるはずだ/只要稍有常识的人不会不懂的.
- 多少なりとも希望があるなら,やるべきだ/只要有一点希望,就应该试试. 『参考』“最”“至”を用いて「もっとも…でも」を表すとき,後文に“也”を付加して強調することが多い.“至”は“最”より硬い表現.“只要”は“就”や“便”を伴うことが多く,“便”は主に書面文に用いる.
Ⅱ《終助詞》〔断言〕当然,一定.
- あした行くかい.--行くとも/明天你去吗?──当然〔一定〕去.
- この本借りていいですか.--ええ結構ですとも/这本书我可以借用吗?──当然可以.