汉语翻译
(1)〔即座〕即席,当场,眼前,临时.
- それは当座の逃げ口上だ/那是临时的遁词.
- 当座の手段としてこの行動がとられた/作为当场的应付手段,采取了这种行动.
- 当座売り/当场现金出售.
- 当座買い/当场现金购入.
(2)〔さしあたり〕当时,刚,一时,暂时.
- 借金をして当座をしのぐ/借钱对付一阵.
- 5万円あれば,当座は間に合う/有五万日元的话,能应付场面.
- 当座の小遣いには困らない/一时的零用钱倒不缺.
(3)〔歌や俳句の題〕命题即兴诗.
(4)〔銀行口座の〕活期,往来.
- 銀行に当座をひらく/在银行开设往来帐户.
- 当座貸し/短期〔临时〕贷款.
- 当座勘定/活期存款帐户;
临时往来帐户. - 当座借入金/活期〔短期〕借款;
拆款. - 当座貸付け/短期贷款〔放款〕;
短期同行拆借. - 当座貸越し/短期透支.
- 当座振り込み/付款人把款项直接存入收款人的银行临时往来户头.
【名】
即席;
当场;
一时;
暂时;
即席吟咏的诗歌;
(银行用语)活期;
往来;
活期存款