《副》
(1)〔時間・距離が近いこと〕相隔不远,就在眼前.
- ついさっき/刚才;
刚(刚). - ついこのあいだ/就是〔就在〕前几天.
- ついいましがた寝たところです/刚刚睡.
- ついそこです/就是那里;
近在咫尺.
(2)〔思わず〕不知不觉(地),无意中;
不由得,不禁.
- つい忘れた/无意中就忘了.
- ついその気にさせられる/不知不觉地上了圈套.
- つい口をすべらした/无意中说漏了嘴.
- 話しこんでいて,つい時間がたった/谈得很起劲,不知不觉时间就过去了.
- つい笑い出してしまった/不由得笑了起来.
(1)〔最後〕终,最后.
(2)〔死〕死,临终.
(1)〔ふたつで一組〕[同じもの]成双;
[同類の対応するもの]成对.
- 対にする/配成对.
- 対をなさない/不成对.
- 対の屏風/一对屏风.
- 大小で対になっているめおと茶わん/一大一小成为一对的鸳鸯茶碗.
(2)〔対句〕对子.
【名】
(两件东西一样)成双;
成对;
对句(同ついく)
终,最后,死,临终
相隔不远,就在眼前,不知不觉(地),无意中