(1)〔さばける〕畅销,好卖.
- いちばん売れる本/最畅销的书.
- 原稿が売れる/稿子卖出去.
- あまり売れない品/不大好卖的货.
- ことしは新型が売れる/今年新样子畅销.
- あの店はよく売れる/那家铺子买卖好.
- この本はよく売れる/这部书销路好〔买的人多〕.
- 申しわけございませんが,全て売れてしまいました/对不起,已全部卖光了.
(2)〔売ることができる〕能卖,卖出去,脱手,卖成钱.
- よい値段で売れる/卖成好价钱.
- 売れない原稿ばかり書いている作家/净写无销路作品的作家.
- こんな粗悪な品は店に出しても売れないよ/这种质量低劣的货,上市也卖不出去.
(3)〔有名になる〕驰名,出名.
- 名が売れる/驰名.
- 顔が売れている/很有名;
面子大. - 彼は作家として名が売れている/他以作家闻名.
(4)〔嫁にいく〕嫁出去.
- あの娘もとうとう売れてしまったか/那个女孩子也终于嫁出去了呀!
【自下一】
畅销;
脱手;
驰名;
嫁出去;
找到工作