汉语翻译
(1)〔内側〕内部,里面,里边,里头.
- 内へ入る/进里面来〔去〕.
- 内から開く/从里头开.
- 内から錠をかけておく/从里面锁好.
- 心の内を打ち明ける/说出心里话;
推心置腹. - 激しい情熱を内に秘める/把强烈的热情藏在心里.
- 内の怒りを表さない/内心愤怒不形于色.
(2)〔時間の範囲内〕内;
[…のうちに]中;
[…の時に]时候;
[…の期間に]期间;
[…より前に]以前;
[…の時を利用して]趁.
- 30分の内に帰ってくる/半个钟头之内回来.
- まちがいは早い内に改める/及早改正错误.
- 若い内によく勉強せねばならぬ/应该趁着年轻的时候努力学习.
- みなが休んでいる内に彼は起きて働いた/大家还在睡觉的时候他起来劳动.
- 映画をみている内に眠ってしまった/看着电影就睡着了.
- 鉄は熱い内に打つ/趁热打铁.
- 拍手の内に壇上にあがる/在鼓掌声中登上讲坛.
- 日が暮れない内にいそいで帰ろう/趁着天还未黑快回去吧.
- その仕事が達成されない内は休暇など問題外だ/这项工作没有完成以前,休假是谈不到的.
(3)〔例示の範囲内〕内,中.
【名】
内部;
里面;
时候;
期间;
家;
家庭;
团体;
伙伴;
自己的丈夫;
自己的妻子;
宫里或 * 的尊称;
佛教;
佛经;
之内;
以内;
中;
间;
内心
【代】
我(同わたし)
[ 内;
家 ]