汉语翻译
(1)〔弓の〕箭.
- 矢を射る/射箭.
- 矢をつがえる/把箭搭到弓弦上.
- 矢のように速い/象箭一般快.
- 矢のように飛んで帰る/归心似箭地往回赶.
- 光陰矢のごとし/光阴似箭.
- 矢は標的の真ん中に当たった/箭中靶心.
- どしどし質問の矢を放つ/接二连三地提出质问.
(2)〔くさび〕楔子.
矢でも鉄砲でも持って来い 有什么能耐尽管使出来.
矢の催促 不断催逼;
紧逼;
紧催.
矢の使い (催促的)急使.
矢も盾もたまらない 迫不及待『成』;
不能自制.
- 急に矢も盾もたまらず帰りたくなった/忽然急切想要回去.
矢を射るがごとし (事情进行得)飞快.
【名】
箭;
楔子(同くさび)
[ 矢;
箭 ]
【日本地名】