汉语翻译
(1)〔心残り〕[実現できずに]遗憾;
可惜;
[相手にすまない]对不起,抱歉.
- 若い時によく勉強しなかったのが残念だ/(我)年轻的时候没有好好学习,真是遗憾.
- お手伝いできないのは本当に残念です/我不能帮助你,真是抱歉得很!
- 彼を失ったのはじつに残念だ/失去了他,实在可惜啊.
- 残念ですが,ほかに約束がありますので参加できません/遗憾得很,因为另外有个约会,我不能参加.
(2)〔くやしい〕懊悔,悔恨.
残念ながら 很遗憾;
很抱歉;
可惜得很.
- 残念ながら彼に会う機会がなかった/可惜我没有机会跟他见面.
- 残念ながらご期待にはそえません/很遗憾,达不到您的期望.
【形動】
遗憾;
可惜;
懊悔;
悔恨