译文晶亮的铁刀细切青嫩的禾苗,垫砧间落下喂养爱马的碎草。
世人怜爱那驯服的小巧美观的马,富贵人家的跑马场上惧怕骏马牙长性暴。
注释
白铁:白亮的铁刀。
锉:细切。
青禾:青嫩的禾苗。
砧:指垫以切草的砧板。
莎:莎草,多年生草本植物叶细呈线形。
小颈:小巧美观的马。
金埒(liè):富贵人家的跑马场。
问:《马诗二十三首·其十七》的作者是谁?
答:马诗二十三首·其十七的作者是李贺
问:马诗二十三首·其十七是哪个朝代的诗文?
答:马诗二十三首·其十七是唐代的作品
问:马诗二十三首·其十七是什么体裁?
答:五绝
问:白铁锉青禾,砧间落细莎 出自哪首诗文,作者是谁?
答:白铁锉青禾,砧间落细莎 出自 唐代李贺的《马诗二十三首·其十七》
问:白铁锉青禾,砧间落细莎 的下一句是什么?
答:白铁锉青禾,砧间落细莎 的下一句是 世人怜小颈,金埒畏长牙。
问:出自李贺的名句有哪些?
答:李贺名句大全
本诗是组诗《马诗二十三首》中的第十七首。李贺是唐室宗孙,系出郑王李亮之后。但积久年深,他这唐室宗枝,却早被皇家忘却,直败落到山坡村居、门庭冷落、甲蔬淡饭难于为继的清苦地步。尽管才华横溢,砺志苦读,诗名早著,但由于得不到力者的引荐,他终是不被赏识,只能挣扎于社会下层,于是带着忧愤之情创作了这组诗。
这组诗历来被认为非一时一地之作。吴企明《李贺集》则认为作于元和九年(公元814年),时逢马年,诗人感慨万千,一气呵成创作了这组诗。