把头发剪出层次的法语

法语翻译

dégrader

分词翻译:

的法语翻译:


1.empoigner;saisir;prendre;tenir
紧紧.
il me tient fortement la main.
2.tenir(un bébé quand il fait ses besoins)
3.contrôler;monopoliser;accaparer
不要什么放手.
il ne faudrait pas exercer un contrôle si rigoureux sur toute chose.
4.garder

garder la porte

1.poignée;manche
自行车
guidon de la bicyclette
2.botte;bouquet

botte de foin

1.〖pour un instrument ayant un manche ou une anse〗
一把
un canif.
2.〖pour une poignée de qch〗
把米
une poignée de riz.
3.〖employé avec certains noms abstraits〗
一把年纪
être d'un certain âge.
4.〖employé pour indiquer un coup de main donné à qn〗
他一把
lui tendre une perche
5.environ;à peu près

un mois environ.〖avec la préposition

,on place le complément d'objet avant le verbe〗
把门.
fermez la porte,s'il vous paît.


1.manche;anse
茶壶
anse d'une théière.
2.tige(de plante,de fleur);queue(de fruit,de feuille)

emmanche-pièce

头发的法语翻译:


cheveu(x);chevelure
cheveux
chevelure

的法语翻译:


ciseaux;cisaille;sécateur;tondeuse

1.couper avec des ciseaux;cisailler;tailler;tondre
剪发
couper les cheveux;se faire couper les cheveux.
2.exterminer;extirper
剪除
effacer;annihiler;détruire;enlever;destituer;retrancher

cisailler

的法语翻译:

1.〖placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée〗
拿出证件
présenter ses pièces justificatives.
2.〖pour indiquer l'identification〗
不出他有大年纪.
je ne peux pas préciser son âge.


1.sortir
太阳.
le soleil fait son apparition.
2.émettre;lancer
出主意
donner son avis;proposer un plan;faire des suggestions.
3.produire;fabriquer
这个出的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine
4.se produire;arriver;surgir
出事故.
il s'est produit un accident.
5.dépasser;surpasser
不出三年
d'ici trois ans.
6.exhaler
出气
décharger sa colère;exhaler sa mauvaise humeur;passer sa colère sur qn.

une pièce de théâtre
一出


un opéra;une pièce de théâtre

层次的法语翻译:


1.arrangement des idées;ordre;degré;gradation
文章分明.
cet essai est bien organisé.
2.échelons administratifs

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

把头发剪出层次法语词典 单词乎 m.dancihu.com