法 语
首页>> 中法词典>>D开头词条>>的的法语翻译

的的法语

的法语翻译:

précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif
1.

précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance】

颜色
la couleur de la fleur
2.

précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif】

讨论问题
l'objet de la discussion;les problèmes qu'on discute
3.

précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court,il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète,par exemple
,
de très hautes montagnes
,大大眼睛
de grands yeux】

聪明孩子
un enfant intelligent
4.

précédé d'un pronom pour exprimer le possessif】

爸爸
mon père
5.

précédé d'un nombre】

一身
être tout en nage.
6.

précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire】

这个看法
mon point de vue sur ce problème.助autres emplois de

1.【placé entre le nom sujet et le verbe,

joue le même rôle que"de"】

谣言传播惊人.
la diffusion des rumeurs est très surprenante.
2.【placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief】
.
c'était lui qui avait écrit ce livre.
3.【placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action】
今天主席?
qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?
4.【placé après des mots de même nature,

joue le rôle de"etc."】

喜欢儿的!
je n'aime pas les fleurs,les herbes et autres choses semblables!
5.【précédé d'un verbe,d'un nom,d'un pronom ou d'un adjectif,

nominalise】

书的
libraire;bouquiniste
scripturaire
scriptural,ale
0
纠错

猜你喜欢:

手机版 的法语词典 单词乎
www.dancihu.com