给车体加流线型外壳的法语

法语翻译

caréner

分词翻译:

的法语翻译:


1.donner;accorder;offrir
.
il m'a donné trois livres.
2.laisser;permettre
给我看.
laissez-moi jeter un coup d'œil.
1.〖placé immédiatement après un verbe pour indiquer la remise de qch〗
大衣交给他.
donnez-lui le manteau.
2.〖introduisant l'objet du service de qn〗à;pour
孩子们.
elle a chanté une chanson aux enfants.
3.〖marquant le passif,de la même valeur que
我的钱包了.
mon porte-monnaie a été volé.〖employé souvent avec
,
ou把et placé devant certains verbes pour marquer l'emphase〗
差点这事了.
j'ai failli oublier cette affaire.


pourvoir de;fournir;ravitailler en;approvisionner
自给自足
se suffire à soi-même;compter sur soi pour subvenir à ses besoins;vivre en autarcie

ample;bien pourvu de
家给人足.
toute famille est à son aise.

的法语翻译:


1.voiture;char;véhicule
车水马龙
voitures qui passent comme un cours d'eau,chevaux dont la file s'allonge comme un dragon:files ininterrompues de voitures./les voitures s'écoulent comme un courant et les chevaux qui galopent en file ont l'allure d'un dragon:un flot de voitures.
2.machine ou instrument à roue
纺车
rouet.
3.machine

1.travailler un objet au tour;tourner
2.tirer de l'eau à la noria


char,une des pièces du jeu d'échecs chinois

的法语翻译:


1.corps;partie du corps
体高
taille.
2.substance
固体
solide.
3.style;forme
文体
style littéraire.

se mettre à la place des autres;considérer les choses d'un point de vue objectif
体谅
avoir une compréhension sympathique pour;être compréhensif et indulgent

的法语翻译:


1.additionner;plus
二加三等于五.
deux plus trois font cinq.
2.augmenter;s'accroître
要求加工资
demander(ou : revendiquer)une augmentation de salaire
3.ajouter;adjoindre
汤里加点盐
mettre du sel dans la soupe.
4.〖s'employer pour indiquer comment traiter ou résoudre le problème susmentionné〗
大加赞扬
combler de louanges.

流线型外壳的法语翻译:

carénage

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

给车体加流线型外壳法语词典 单词乎 m.dancihu.com