好作无谓争论的人的法语

法语翻译

disputailleur,se

分词翻译:

的法语翻译:


1.bon;excellent
好天气
beau temps.
2.être en bonne santé;aller bien
身体一直很好.
il est toujours en très bonne santé.
3.amical;gentil;aimable;bienveillant
好朋友
bon ami;ami intime
4.〖formule de politesse〗
您好!
bonjour!/comment allez-vous?/comment ça va?
5.〖post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal〗
计划好了.
le plan a été arrêté.
6.〖exclamation d'admiration,de permission ou de non-satisfaction〗
好,这么.
bravo!c'est dit alors./bien,c'est entendu alors.

très;bien;fort;beaucoup;tout à fait
1.〖placé devant un verbe〗
这个问题解决.
ce problème est facile à résoudre.
2.〖placé devant
,,,
etc.〗
好久
longtemps.
3.〖placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur〗
!
quelle rivière profonde!
4.〖placé devant un adverbe〗
电话,联系.
donnez-moi votre numéro de téléphone,je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.

1.bravo
观众连声叫好.
"bravo!bravo!"cria le public.
2.salutation
您的父母问好.
saluez vos parents de ma part.


1.aimer,être épris de
好学
désirer ardemment étudier;être désireux d'apprendrë
2.enclin à;porté à;adonné à
好伤风
être sujet au rhumë

的法语翻译:


1.faire;composer;écrire
作事
faire;travailler.
2.comme;en tant que
作为大会主席,他首先发言.
il parla le premier en tant que président de la conférence.
3.prendre pour;considérer comme
当作亲生女儿.
elle me considère comme sa propre fille.

无谓的法语翻译:


qui ne rime à rien;sans rime ni raison;inutile;insensé;sans intérêt;oiseux
争吵
querelle sans rime ni raison;querelle d'allemand

争论的法语翻译:


controverse;dispute;débat
激烈
vive controverse.

的法语翻译:


1.être humain;homme;personne
男人
homme.
2.personne engagée dans une activité particulière
军人
soldat;militaire.
3.gens;autrui;les autres
助人为乐
se faire un plaisir d'aider les autres;éprouver un plaisir en prêtant assistance aux autres
4.personnalité;caractère
为人老实忠厚
être honnête et sincère de nature
5.chacun;tout le monde
人所共知
comme tout le monde le sait

gens

homme

personne

être humain

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

好作无谓争论的人法语词典 单词乎 m.dancihu.com