劫持人质者的法语
法语翻译
preneur d'otagespreneuse d'otages
分词翻译:
劫的法语翻译:
动
〔书〕
1.voler;dérober;dévaliser;piller
抢劫
piller;exercer le brigandage(ou le hold-up)
2.contraindre;extorquer;forcer la main
名
calamité;catastrophe;malheur;infortune
浩劫
une grande calamité.
持的法语翻译:
动
1.tenir d'une main ferme;empoigner
持枪
tenir en main un fusil
2.maintenir;garder
持中立态度
maintenir une attitude neutre
3.supporter;maintenir
维持
préserver;sauvegarder;maintenir
4.gouverner;diriger;conduire
主持
diriger;régir;gérer;présider.
5.s'opposer;se disputer;tenir tête
相持不下
être dans une impasse
人质的法语翻译:
名
otage
者的法语翻译:
助
1.〖placé après un adjectif ou un verbe,pour former un nom désignant une personne ou une chose〗
老者
vieillard.
2.〖placé après"
工作
"ou"
主义
"pour indiquer une personne qui exerce un certain métier ou qui croit en une doctrine〗
医务工作者
travailleur médical;travailleurs médicaux.
3.〖employé pour désigner les personnes ou les choses susmentionnées〗
二者必居其一.
c'est tout l'un ou tout l'autre./de deux choses l'une.
猜你喜欢
上釉的法语翻译
vernissagevernissureémaillerieémaillage哈硫铋铜铅矿的法语翻译
hammarite栝蒌酸的法语翻译
acide trichosanique重温旧梦的法语翻译
sombrer dans son vieux rêve;s'abandonner...殊死的法语翻译
形résolu à braver la mort~的搏斗 lutte à mor...餐室的法语翻译
salle à manger飞节的法语翻译
javart恒等变换的法语翻译
transformation identique国际性的法语翻译
cosmopolitisme倾向的法语翻译
名1.tendance;cours2.tendre à我~于同意他的意见. je...尽力回忆的法语翻译
faire appel à ses souvenirsfaire un effo...工头的法语翻译
名contremaître力气很大的法语翻译
avoir des biceps吞咽反射的法语翻译
réflexe de déglutition词汇要素的法语翻译
éléments lexicaux


