径向进给调整杆的法语

法语翻译

arbre d'expansion radial

分词翻译:

的法语翻译:


sentier;allée;piste;chemin de traverse;raccourci;voie directe
捷径
raccourci;méthode rapide;voie facile

directement;aller tout droit;sans détour
客机径直纽约.
l'avion va directement à new york.

的法语翻译:


direction
动向
tendance.

1.faire face à;donner sur;orienter
向西
donner sur l'ouest
2.montrer de la partialité pour;être pour
.
tu penches toujours pour lui.

vers
向西前进
marcher vers l'ouest.

的法语翻译:


1.avancer;aller en avant;progresser
不进则退.
qui n'avance pas recule.
2.entrer;pénétrer
进教室
entrer dans la salle de classe.
3.recevoir
进款
rentrée d'argent;recettes
4.manger;prendre un repas
共进晚餐
dîner ensemble
5.présenter;offrir;avancer qch
进言
présenter une opinion;avancer un avis(ou : une suggestion)
6.〖placé après un verbe〗dans;en
走进车间
entrer dans l'atelier.

une enfilade de maisons à l'intérieur d'une habitation

的法语翻译:


1.donner;accorder;offrir
他给.
il m'a donné trois livres.
2.laisser;permettre
给我看.
laissez-moi jeter un coup d'œil.介
1.〖placé immédiatement après un verbe pour indiquer la remise de qch〗
大衣交给他.
donnez-lui le manteau.
2.〖introduisant l'objet du service de qn〗à;pour
孩子们.
elle a chanté une chanson aux enfants.
3.〖marquant le passif,de la même valeur que
我的钱包了.
mon porte-monnaie a été volé.〖employé souvent avec
,
ou把et placé devant certains verbes pour marquer l'emphase〗
差点这事了.
j'ai failli oublier cette affaire.


pourvoir de;fournir;ravitailler en;approvisionner
自给自足
se suffire à soi-même;compter sur soi pour subvenir à ses besoins;vivre en autarcie

ample;bien pourvu de
家给人足.
toute famille est à son aise.

调整的法语翻译:


ajuster;rajuster;régler
调整价格
rajuster les prix

的法语翻译:


perche;poteau;gaule;mât
旗杆
hampe;mât de drapeau


hampe,manche de qch
秤杆
fléau de la romaine.

〖se dit de qch qui est muni d'un manche〗
一杆秤
une balance romaine;un peson à contrepoids.

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

径向进给调整杆法语词典 单词乎 m.dancihu.com