急驶而过的法语
法语翻译
rouler(passer)à toute vitess分词翻译:
急的法语翻译:
形
1.impatient;anxieux;empressé
急着要走
brûler de repartir
2.ennuyeux;fâcheux;embêtant
火车快开了,他还不来,实在急人.
c'est bien fâcheux de voir qu'il n'est pas encore arrivé alors que le train va partir à l'instant.
3.d'un caractère emporté;irrité;avoir mauvais gré à
没说上几句话,他就急了.
il s'échauffe déjà après avoir échangé seulement quelques mots.
4.rapide;prompt;violent;en hâte;se presser
水流很急.
le courant est très rapide./voilà un courant impétueux.
5.urgent;pressé;critique
急电
télégramme express;télégramme urgent.
动
ne pas hésiter à aider
急公好义
s'occuper bénévolement des affaires communes et être toujours prêt à donner un coup de main à ceux qui en ont besoin.
驶的法语翻译:
动
1.aller;partir
驾驶
conduire.
2.aller vite;courir
急驶而过
rouler(passer)à toute vitesse
而过的法语翻译:
frôler
猜你喜欢
铁黝铜矿的法语翻译
coppite自炫有文学修养的法语翻译
se piquer de littérature油状的的法语翻译
huileu-x,-se尖端的法语翻译
名1.bout pointu;pointe;sommet;cime;point ...速度试验的法语翻译
essai de vitesse豹子的法语翻译
léopard菠菜小牛肉的法语翻译
veau aux épinards割灌机的法语翻译
débroussailleuse法制计量学的法语翻译
métrologie légale脓疮的法语翻译
名abcès;ulcère腹袋属的法语翻译
gastrothylax元波的法语翻译
onde élémentaire发紫的脸的法语翻译
发动机moteu蜂窝孢子菌属的法语翻译
glenospora永福的法语翻译
salut


