在书页上折角的法语

法语翻译

corner une page

分词翻译:

的法语翻译:


1.exister;être
问题在,没有解决.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
钱包.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在职
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情成败在您自己努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"

"et""suivie de"",tout cela forme une expression énergique〗
在所难免
c'est plutôt inévitable〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在会上发言
prendre la parole au cours de la réunion.

〖indiquant une action en cours〗
起草一个决议.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont

的法语翻译:


écrire

1.livre
2.lettre
家书
lettre de famille
3.document
证书
certificat;attestation écrite.

的法语翻译:


page;feuille
活页
à feuilles mobiles

上的法语翻译:


1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur

1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
图书馆.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)

:3
,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼消息英国报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes

1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
爱上司机工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.

的法语翻译:


1.casser;briser
桌子折了.
les pieds de la table sont cassés.
2.perdre sur son capital;ne pas rentrer dans ses fonds


retourner;culbuter
跟头
culbuter;faire la culbute;faire panache


1.casser;rompre;fracturer
折断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe
2.perdre
损兵折将
subir de lourdes pertes
3.courber;plier;tordre
曲折
tortueux;sinueux.
4.tourner;changer de direction;revenir sur ses pas
去散步,门口折了回来.
au début il voulait sortir pour faire une promenade,mais il est retourné sur ses pas,une fois arrivé sur le seuil de porte.
5.se laisser convaincre;être convaincu
心折
être convaincu
6.convertir en;changer en
瑞士法郎美元
changer des francs suisses en dollars
7.faire un escompte(rabais;remise)
打八折
faire un rabais de 20%;consentir une remise de 20%
8.plier
照片,请勿折叠!
photos(dedans)prière de ne pas plier!
9.carnet
存折
carnet de banque

的法语翻译:


1.corne
牛角
corne de buffle,de taureau ou de bœuf.
2.clairon;corne
号角
clairon;trompe;trompette;corne d'appel;cor
3.qui a une forme de corne ou se loge dans une carcasse sous forme de corne
菱角
marron d'eau;chataigne d'eau;noix d'eau;cornuelle;macle(ou : macre)
4.coin;encoignure
拐角
coin
5.angle
()角
angle aigu(obtus).


1.rôle
主角
rôle principal;premier rôle
2.type de rôle(dans l'opéra de pékin)
旦角
rôle de femme.

lutter
角斗
duel.

cornu

jiao

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

在书页上折角法语词典 单词乎 m.dancihu.com