照得如同白昼一样亮的的法语

法语翻译

agiorno

分词翻译:

的法语翻译:


1.éclairer;illuminer
手电筒一下.
il m'a éclairé avec une lampe de poche.
2.(se)mirer;(se)réfléter
,树木清楚.
tout comme un miroir,la surface du lac réflète les arbres du bord.
3.prendre une photo;photographier
照一张团体相
se faire photographier en groupe;prendre une photo de groupe.
4.s'occuper de;prendre soin de;veiller sur
照料
prendre soin de
5.contraster
对照
contraster.
6.comprendre
心照不宣
un accord tacite(implicite);se comprendre sans mot dire
1.dans la direction de;vers
这个方向
aller dans cette direction
2.selon;d'après;suivant
照章办事
agir selon le règlement.

1.photo;peinture
剧照
photo du scénario.
2.licence;permis
禁止无照行车.
il est interdit de conduire sans permis.

得的法语翻译:


1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
得了.
le repas est prêt.


1.avoir besoin;nécessiter
文章至少一个.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être sûr de
要不快走,迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.


1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇得.
les champignons de ce genre sont comestibles.

如同的法语翻译:

介comme;de même que
灯火通明,如白昼
être bien éclairé,comme si c'était le jour

的法语翻译:


le jour;la journée;de jour;en plein jour

一样的法语翻译:


même;pareil;semblable;ressemblant
哥儿相貌,脾气也一样.
les deux frères se ressemblent non seulement en physionomie,mais aussi en tempérament.

的法语翻译:


1.brillant;lumineux;luisant;clair
天亮了.
le jour pointe./il fait jour.
2.clair;sonore;sonnant;résonnant;retentissant;vibrant
他的嗓子洪亮.
il a une voix sonore.
3.éclairer
这么,我心里亮了.
ce que tu dis m'éclaire.a ce que tu as dit,mon esprit s'est soudain éclairé.

1.allumer
亮了.
la lampe est allumée.
2.révéler;montrer;exposer
亮底
révéler son dessein réel.

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

照得如同白昼一样亮的法语词典 单词乎 m.dancihu.com