做得又快又好的法语
法语翻译
faire vite et bien分词翻译:
做的法语翻译:
动
1.faire
做家务事
faire du ménager.
2.confectionner
做衣服
confectionner des vêtements.
3.être;devenir;exercer la profession de
做个好孩子
être un bon enfant(garçon).
4.célébrer;fêter
做生日
célébrer l'anniversaire(de la naissance).
5.servir à
这块布可以做一对枕套.
cette pièce d'étoffe peut être utilisée pour en faire une paire de taies.
得的法语翻译:
动
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
饭得了.
le repas est prêt.
得
动
1.avoir besoin;nécessiter
写这篇文章至少得一个月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être sûr de
要不快走,您就得迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
又的法语翻译:
副
1.〖indiquant la répétition ou la continuation〗de nouveau;encore
读了又读
lire plusieurs fois;lire et relire à maintes reprises.
2.〖indiquant l'existence simultanée de conditions différentes〗et
又高又大
haut et grand.
3.〖indiquant des idées ou réflexions qui s'ajoutent〗de plus;en outre
冬季日短,又是雪天,夜色早已笼罩了整个市镇.
les jours étaient courts en hiver,de plus il neigeait,alors,tout le bourg était déjà plongé dans une nuit sombre.
4.〖indiquant deux idées contradictoires〗
她又想去,又不想去,拿不定主意.
y aller ou non,elle hésitait et ne pouvait pas prendre son parti.
5.〖employé dans des questions négatives ou rhétoriques pour la mise en relief〗mais
他又不是什么生客,还用您老陪着吗?
il n'est pas un visiteur rare,vous faut-il lui tenir compagnie tous les jours?
快的法语翻译:
形
1.rapide;prompt
快速阅读
lecture rapide(ou : accélérée).
2.d'esprit rapide;preste;habile;ingénieux
3.aigu;acéré;aiguisé
快刀
canif acéré;couteau tranchant
4.droit et prompt
心直口快
avoir le cœur sur les lèvres;avoir son francparler;être franc et direct
5.joyeux;heureux;ravi;allègre
心中不快
se sentir contrarié;être de mauvaise humeur
动
se dépêcher;se hâter
快上车吧!
va,monte dans la voiture et dépêche-toi!
副
1.bientôt;tout de suite;aller faire qch
他快回来了.
il va revenir.
2.vite;promptement;rapidement
他在我们学校跑得最快.
il court le plus vite de notre école.
好的法语翻译:
形
1.bon;excellent
好天气
beau temps.
2.être en bonne santé;aller bien
他身体一直很好.
il est toujours en très bonne santé.
3.amical;gentil;aimable;bienveillant
好朋友
bon ami;ami intime
4.〖formule de politesse〗
您好!
bonjour!/comment allez-vous?/comment ça va?
5.〖post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal〗
计划定好了.
le plan a été arrêté.
6.〖exclamation d'admiration,de permission ou de non-satisfaction〗
好,就这么办.
bravo!c'est dit alors./bien,c'est entendu alors.
副
très;bien;fort;beaucoup;tout à fait
1.〖placé devant un verbe〗
这个问题好解决.
ce problème est facile à résoudre.
2.〖placé devant
多,久,长,
etc.〗
好久
longtemps.
3.〖placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur〗
好深的一条河!
quelle rivière profonde!
4.〖placé devant un adverbe〗
您留个电话,有事我好跟您联系.
donnez-moi votre numéro de téléphone,je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.
名
1.bravo
观众连声叫好.
"bravo!bravo!"cria le public.
2.salutation
向您的父母问好.
saluez vos parents de ma part.
好
动
1.aimer,être épris de
好学
désirer ardemment étudier;être désireux d'apprendrë
2.enclin à;porté à;adonné à
好伤风
être sujet au rhumë
猜你喜欢
独断的的法语翻译
dogmatique磁性靠模针的法语翻译
palpeur magnétique胰岛素单位的法语翻译
unité d'insuline一片西瓜的法语翻译
une tranche de pastèque光电学的法语翻译
photo-électricité水手穿的厚呢上衣的法语翻译
caban狂怒的人的法语翻译
forcené,e故技重演的法语翻译
recourir à ses anciens expédients;répéte...车门把手的法语翻译
poignée de porte安全评价的法语翻译
évaluation de sûreté疮疡的法语翻译
inflammation cutanée石子的法语翻译
名caillou;gravier;pierre concassée~路 rue ...别动的法语翻译
ne bougez pas凝固收缩的法语翻译
retrait de prise不愿意要的东西的法语翻译
reste