车到油瓶儿到的韩语

拼音:chē dào yóu píng ér dào

韩语翻译

【속담】 수레도 오고 수레에 칠하는 기름병도 온다;
(1) 생각이나 행동이 원만하다.
(2) 사태에 잘 대처하다. 모든 일에 능란하다.
(3) 일이 순조롭다. 일이 잘 진행되다.

分词翻译:

(chē)韩语翻译:

 1. [명] 차(). 자동차.
2. 〔형태소〕 바퀴 축을 이용해서 도는 기구.
3. [명] 〔형태소〕 기기(). 기계와 기구.
4. [동] 선반()으로 세공()하다. 가공하여 절삭(切削)하다.
5. [동] 수차(車)를 이용하여 물을 얻다.
6. [동] 〔방언〕 (신체 등을) 돌리다. 움직이다.
7. [명] 성().

(dào)的韩语翻译:

1. [동] 도착하다. 이르다. 닿다. 당도하다.
2. [동] …로 가다.
[부연설명] 장소를 나타내는 목적어가 반드시 있어야 함.
3. [조] 동사의 보어로 쓰여 동작에 어떤 결과가 있음을 나타냄.
① ‘동사+到+(명사)’의 형식으로 쓰여, 동작이 어떤 목적에 이르거나, 어떤 결과가 있음을 나타냄.
② ‘동사+到+장소를 나타내는 명사’의 형식으로 쓰여, 사람이나 사물이 동작을 따라 어떤 곳에 도달함을 나타냄.
③ ‘동사+到+시간을 나타내는 명사’의 형식으로 쓰여, 동작이 어느 때까지 지속됨을 나타냄. [일반적으로 동사와 ‘到’ 사이에 ‘’나 ‘’를 써서 가능보어 형식을 만들 수 없음].
④ ‘동사/형용사+到+명사’의 형식으로 쓰여, 동작이나 성질, 상태가 어떤 정도에 도달함을 나타냄.
⑤ ‘형용사+到+동사/단문(, minor sentence)’의 형식으로 쓰여, 어떤 상태가 도달한 정도를 나타내며, 여기에서의 ‘到’는 정도보어 ‘得’의 역할을 하며, 실제 ‘得’로 바꾸어 쓸 수 있는 경우도 많음.
4. [형] 주도면밀하다. 세심하다.
5. [명] 성(姓).

油瓶(yóu píng)的韩语翻译:

[명사]
(1) 기름병.
(2)【비유】 덤받이. [여자가 전 남편에게서 배거나 낳아서 데리고 들어온 자식] 「拖油瓶; 덤받이를 데리고 재가하다」

(ér)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.
2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
纠错

猜你喜欢

车到油瓶儿到韩语词典 单词乎 m.dancihu.com