画龙点睛的韩语

拼音:huà lóng diǎn jīng

韩语翻译

〔성어〕 1. 용을 그리고 마지막으로 눈동자에 점을 찍다.2. 〔비유〕 (말이나 문장의 가장 필요한 곳에) 한두 마디 중요한 말을 보태어 전체를 한층 더 생동적이고 두드러지게 하다.[부연설명] 줄임말은 ‘点睛’임.

分词翻译:

(huà)韩语翻译:

 1. [동] (그림을) 그리다.
2. [명] 〔~〕 그림.
3. 〔형태소〕 그림으로 장식한 것.
4. [동] 선을 긋다. 기호를 그리다.
5. [양] 획(畵). [한자()를 쓸 때의 한 획을 말함].
6. [명] 〔방언〕 (한자의) 가로획.
7. [명] 성().

(lóng)的韩语翻译:

 1. [명] 용(). [전설상의 신비한 동물로 몸이 길고, 비늘, 뿔, 다리가 있으며 걸을 수도 있고 날 수도 있음. 구름을 부르고 비를 내리게 할 수 있다고 함].
2. 〔형태소〕 제왕(帝王). 제왕이 사용하는 물건.
3. 〔형태소〕 형상이 용과 비슷하거나, 용의 그림이 있는 것.
4. 〔형태소〕 고생물학(古生物)에서 기어다니는 몇몇 동물에 쓰임.
5. [명] 성(姓).

(diǎn jīng)的韩语翻译:

[동] 1. 눈동자에 점을 찍다.
2. 〔비유〕 (말이나 문장의 가장 필요한 곳에) 한두 마디 중요한 말을 보태어 전체를 한층 더 생동적이고 두드러지게 하다.
[부연설명] ‘画龙点睛’의 줄임말임.
纠错

猜你喜欢

画龙点睛韩语词典 单词乎 m.dancihu.com