点的韩语
拼音:diǎn韩语翻译
점-점1. [명] 〔~儿〕 (액체의) 작은 방울.
2. [명] 〔~儿〕 작은 흔적. 점.
- 一点儿工作。 - 약간의 업무.
- 一点儿酒。 - 약간의 술.
- 一点儿力气。 - 약간의 힘.
- 一点儿钱。 - 약간의 돈.
- 一点儿小事。 - 약간의 사소한 일.
- 一点儿信息。 - 약간의 소식.
- 你多穿点衣服。 - 옷을 좀 많이 입어라.
- 请你慢点儿说。 - 좀 천천히 말씀해 주세요.
- 几点长处。 - 몇 가지 장점.
- 一点建议。 - 한 가지 건의.
- 几点意见。 - 몇 가지 의견.
- 一点教训。 - 한 가지 교훈.
- 一点理由。 - 한 가지 이유.
- 一点希望。 - 하나의 작은 희망.
- 一点想法。 - 한 가지 생각. 한 가지 의견.
- 一点要求。 - 하나의 작은 요구.
- 一点印象。 - 한 가지 인상.
8. [명] 일정한 지점. 정도의 표지.
9. 〔형태소〕 사물의 방면. 사물의 부분.
10. [동] (붓, 펜으로) 점을 찍다.
- 点逗号。 - 쉼표를 찍다.
- 点记号。 - 기호를 찍다.
- 点标点符号。 - 문장부호를 찍다.
- 你把问号点成叹号了。 - 너는 물음표를 느낌표로 찍었다.
- 往书上点着点儿。 - 책에 점을 찍고 있다.
- 句号多得点不过来了。 - 마침표가 다 찍을 수 없을 정도로 많다.
11. (물체에 대고 순간적인 동작으로) 찍다.
- 点穴位。 - 혈을 찍다.
- 蜻蜓点水。 - 잠자리가 물을 찍다.
- 他在身后用手指头点了点我的后背。 - 그가 뒤에서 손가락으로 나의 등을 몇 번 찍었다.
- 他又点开我的手背了。 - 그가 나의 손등을 또 찍었다.
12. [동] 발뒤꿈치를 들고 서다. 까치발로 서다.=[踮diǎn]
- 点脚。 - 까치발로 서다. 발뒤꿈치를 들고 발끝으로 서다.
- 我点了半天脚也没看见他们。 - 나는 한참 동안이나 까치발로 서 있었지만 그들을 보지 못했다.
- 她点起脚尖东张西望。 - 그녀가 까치발을 하고 사방을 두리번거리다.
- 我看不到前面的东西,所以点脚看。 - 나는 앞에 있는 것을 볼 수 없어서 까치발을 하고 본다.
- 点头。 - 머리를 끄덕이다.
- 局长一边听一边点着头。 - 국장은 한편으로는 들으면서 한편으로는 고개를 끄덕이고 있다.
- 我脖子扭了,点不了头了。 - 나는 목을 삐어서 고개를 끄덕이지 못한다.
- 那位小姐朝我点上头了。 - 그 아가씨가 나를 향해 고개를 끄덕였다.
- 父亲还没有点头答应。 - 아버지께서 아직 허락하지 않으셨다.
- 你怎么没和我商量,自己随便点开头来了。 - 너는 어떻게 나와 의논도 하지 않고 네 마음대로 승낙해 버리니!
14. [동] (액체를 한 방울씩 아래로) 떨어뜨리다.
- 点眼药。 - 안약을 떨어뜨리다.
- 点了一滴水。 - 물 한 방울을 떨어뜨리다.
- 点在眼睛里。 - 눈 속에 떨어뜨리다.
- 菜里点了几滴香油。 - 요리에 참기름을 몇 방울 떨어뜨렸다.
- 你把药水点到她耳朵里。 - 너는 약을 그녀의 귓속에다 떨어뜨려라.
- 他怎么往嘴里点起眼药水来了! - 그는 어째서 입속에 안약을 떨어뜨리느냐!
15. [동] 【농업】 점파(點播)하다. 점뿌림하다. [파종법의 한 가지로 씨앗을 일정한 간격에 따라 심거나 뿌리는 것을 가리킴].
- 点花生。 - 땅콩을 점뿌림하다.
- 今年我还要点豆子。 - 올해에도 나는 콩을 심을 거야.
- 这几天一直下雨,芝麻点不成了。 - 요 며칠 계속 비가 와서 참깨를 심을 수 없었다.
- 这块地早已点上花生。 - 이 밭에는 일찌감치 콩을 심어 놓았다.
- 照这样点下去有三四天能点完了。 - 이렇게 점뿌림하면 사나흘이면 다 할 수 있다.
16. [동] 하나씩 맞추어 보다. 하나씩 조사하여 맞추다.
- 点名。 - 출석을 부르다.
- 点钱。 - 돈을 세다.
- 点数。 - 수를 세다.
- 我进去的时候,老师正点着名。 - 내가 들어갔을 때, 선생님께서 출석을 부르고 계셨다.
- 你怎么连钱都点不好呢。 - 너는 어떻게 돈 세는 것도 제대로 못하니!
- 天黑了,我点不了货了。 - 날이 어두워져서 짐을 셀 수 없다.
- 老师点了两次名都没点着梁正味。 - 선생님께서 두 번이나 출석을 불렀지만, 두 번 다 양정미를 부르시지 않았다.
17. [동] (많은 사람이나 사물 가운데에서) 지정하다. 정하다.
- 点菜。 - 음식을 주문하다.
- 点歌。 - 노래를 신청하다.
- 点节目。 - 프로그램을 정하다.
- 我来点一下菜。 - 제가 요리를 시킬게요.
- 那伶,你来点菜吧。 - 나령아, 네가 주문해라.
- 早上他已经点过我了,现在点不着我了。 - 아침에 그가 나를 지정한 적이 있기 때문에 지금은 나를 지정할 수 없을 거야.
- 歌曲都点好了吗? - 노래를 모두 정했나요?
18. [동] 가르치다. 일깨우다. 지적하다.
- 点清楚。 - 분명하게 지적하다.
- 点出关键的部分。 - 중요한 부분을 지적해내다.
- 父亲只点过我一下儿。 - 아버지께서는 나를 가르치신 적이 단지 한 번만 있다.
- 局长把这些问题都点透了。 - 국장은 이 문제들을 모두 철저히 지적하였다.
- 我把文章的要点都给他点出来了。 - 나는 문장의 요점을 모두 그에게 지적해 주었다.
19. [동] 불을 붙이다.
- 点火。 - 점화하다.
- 点灯。 - 등을 피우다.
- 桌子上点着蜡。 - 탁자 위에 있는 초에 불을 붙이다.
- 师傅,我点过火把。 - 아저씨, 제가 횃불을 켰어요.
- 我来点点火。 - 제가 불을 붙일게요.
- 今晚刮大风,点不了火了,是很危险。 - 오늘 저녁에는 바람이 세서 불을 붙일 수가 없다. 아주 위험하거든.
- 天黑了,你怎么还不点灯呢! - 날이 어두워졌는데, 너는 어째서 아직도 불을 켜지 않고 있느냐!
20. 〔형태소〕 단장하다. 장식하다. 꾸미다.
21. [명] 점(點). [철로 만들어진 울리는 기구로 시각을 알리거나 군중들을 소집할 때 쓰임].
22. [양] 점(點). [과거, 야간에 시간을 계시할 때 쓰던 단위로, ‘更gēng’(경) 의 5분의 1에 해당되는 시간임].
23. [양] 시(時). [시간의 단위].
24. 〔형태소〕 규정된 시간.
- 到点了,你还不关门。 - 시간이 됐는데 넌 아직도 문을 안 닫네.
- 火车又晚点了。 - 기차가 또 연착했다.
- 不少航班的误点不都是航空公司的失误。 - 많은 여객기의 연착이 모두 항공사의 업무상 과실로 인한 것은 아니다.
25. 〔형태소〕 간식.
26. [명] 성(姓).
反义词:
赞
纠错
猜你喜欢
点污的韩语翻译
동사 문어 오점을 남기다. 더럽...点击的韩语翻译
동 컴퓨터 클릭(click)하...点取的韩语翻译
동사 〈전자〉 클릭(click)하다...点面结合的韩语翻译
(1) 어느 지점의 경험 성과를 전면...点不透的韩语翻译
지적해도 통하지 않다.点人儿的韩语翻译
동사 사람을 지명하다. → 叫ji...点化的韩语翻译
동 1. 점화(點化)하다. 도교...点击数的韩语翻译
명 클릭(click) 수(數).点熔接的韩语翻译
☞ 点焊(接)点的韩语翻译
1. 명 〔~儿〕 (액체의) 작은...点石成金的韩语翻译
〔성어〕 1. 신선(神仙)이 손가락을...点定的韩语翻译
동사 (1) 문장이나 글자를 고치다...点地的韩语翻译
(1) 땅에 살짝 닿다. (2) 땅을...点戏的韩语翻译
(극장에서 또는 집에서 손님을 초대해...点雀子的韩语翻译
모반(母斑)이나 사마귀를 없애다.点验的韩语翻译
동사 점검하다. (하나하나 대조하...点苔的韩语翻译
명사 〈미술〉 점태. 동양화에서,...点脚的韩语翻译
동 〔~儿〕 까치발로 서다. 절룩...点片的韩语翻译
동사 영화의 방영을 지정하다. ...点头的韩语翻译
이합동사 1. 〔~儿〕 고개를 끄...