穷哥们的韩语

拼音:qióng gē men

韩语翻译

[명사] 가난한 친구들[녀석들]. =[哥儿们]

分词翻译:

穷(qióng)韩语翻译:

1. [형] (재산이나 수입이 적어서 생활이) 넉넉하지 못하다. 쪼들리다. 빈곤()하다. 가난하다. 빈궁(貧)하다. 구차(苟且)하다.
2. 〔형태소〕 궁진(窮)하다. 다하다. 다하여 없어지다.
3. 〔형태소〕 다 쓰다. 전부 써버리다. 다 써버리다.
4. 〔형태소〕 (어떤 사건의 원인이나 진상을) 자세히 캐고 따져 사실을 밝히다. 철저하게 규명()하다. 철저하게 추궁(窮)하다.
5. 〔형태소〕 극히. 대단히. 몹시. 매우.
6. [부] 필사적으로. 까닭이 없이. 터무니없이. 제멋대로. 함부로. 아무렇게나. 되는대로. [재력이나 능력 등의 조건이 떨어지지만, 어떻게든 하거나 원래는 그렇게 하면 안 되는 건데 그렇게 함을 나타냄].

(gē)的韩语翻译:

[명] 1. 형(). 오빠. [가족과 친척 관계에서 자기보다 나이가 많은 남자를 가리킴].
2. 형씨(兄). [나이가 자기와 비슷한 남자를 친근한 뜻으로 부를 때 쓰임].
3. 성().

(men)的韩语翻译:

[접미] 대명사(代名 )나 사람을 가리키는 명사 뒤에 쓰여 복수()를 표시함.
[부연설명] ① 명사 앞에 수량사(數詞)가 있을 경우에는 뒤에 ‘们’을 쓰지 않음. → 孩子们。 ( × ) ② 명사 자체가 복수의 의미를 가지고 있을 때는 ‘们’을 쓰지 않음. → 大家们。 ( × )
纠错

猜你喜欢

穷哥们韩语词典 单词乎 m.dancihu.com