穷小子的韩语

拼音:qióng xiǎo zi

韩语翻译

[명사]
(1)【폄하】 가난뱅이. 가난한 놈[자식]. [대개 젊은이에 대해 쓰임] →[穷汉]
(2)【초기백화】 가난한 사람의 자칭().

分词翻译:

(qióng)韩语翻译:

1. [형] (재산이나 수입이 적어서 생활이) 넉넉하지 못하다. 쪼들리다. 빈곤()하다. 가난하다. 빈궁(貧)하다. 구차(苟且)하다.
2. 〔형태소〕 궁진(窮)하다. 다하다. 다하여 없어지다.
3. 〔형태소〕 다 쓰다. 전부 써버리다. 다 써버리다.
4. 〔형태소〕 (어떤 사건의 원인이나 진상을) 자세히 캐고 따져 사실을 밝히다. 철저하게 규명()하다. 철저하게 추궁(窮)하다.
5. 〔형태소〕 극히. 대단히. 몹시. 매우.
6. [부] 필사적으로. 까닭이 없이. 터무니없이. 제멋대로. 함부로. 아무렇게나. 되는대로. [재력이나 능력 등의 조건이 떨어지지만, 어떻게든 하거나 원래는 그렇게 하면 안 되는 건데 그렇게 함을 나타냄].

小子(xiǎo zi)的韩语翻译:

[명] 1. 〔〕 남자 아이. 사내아이.大小子。 - 장남(). 맏아들.小小子。 - 어린 사내아이.。 - 뚱뚱한 사내아이.妹妹小子。 - 그의 여동생은 사내아이를 낳았다.那个胖小子龙。 - 네 손을 잡아당기고 있는 그 뚱뚱한 남자 아이는 룽룽이라고 해.2. 〔口語〕 놈. 녀석. 자식. [경멸하는 뜻을 담고 있음].小子。 - 개자식.小子。 - 어리석은 놈.愣小子。 - 경솔한 놈.浑小子。 - 멍청한 놈.小子,你敢不! - 역겨운 녀석 네가 감히 나를 사랑하지 않아!小子整天一点。 - 이 게으른 녀석은 하루 종일 아무 일도 하지 않았다.
纠错

猜你喜欢

穷小子韩语词典 单词乎 m.dancihu.com