惜玉怜香的韩语

拼音:xī yù lián xiāng

韩语翻译

〔성어〕 1. 옥()과 향()을 소중하게 여기다.2. 〔비유〕 (남자가 여자를) 극진하게 보살피다. 자상하게 돌보다.[부연설명] ‘玉’와 ‘香’은 ‘여자’를 비유함.

分词翻译:

(xī)韩语翻译:

〔형태소〕 1. 아끼다. 소중하게 생각하다. 중시()하다.
2. 아깝다. 아쉽다. 애석(惜)하다. 섭섭하다.
3. 인색하게 굴다. 내놓기를 아까워하다.

玉(yù)的韩语翻译:

 1. [명] 옥(玉).
2. 〔형태소〕 〔비유〕 순백()하다. 아름답다. 깨끗하다.
3. 〔형태소〕 〔높임말〕 상대방의 신체()나 행동() 등에 쓰는 말.
4. [명] 성().

(lián)的韩语翻译:

〔형태소〕 1. 연민하다. 불쌍히 여기다.
2. 사랑하다.

香(xiāng)的韩语翻译:

 1. [형] (냄새가) 좋다. 향기롭다.
[부연설명] ‘사물+香’의 형식으로 씀. ① 뒤에 시량사어()를 붙여 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 없음.
2. [형] (음식이) 맛있다. 맛이 좋다.
[부연설명] 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [형] 입맛이 좋다. 식욕이 좋다.
4. [형] (잠이) 달콤하다.
[부연설명] ① 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [형] 환영을 받다. 인기가 있다.
[부연설명] ‘사람/구체적인 사물+香’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’와 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. 〔형태소〕 향료(香料). [향(香)을 내는 물질을 가리킴].
7. [명] 향(香). [톱밥을 향료와 섞어 만든 가늘고 긴 물건으로 연소할 때 좋은 냄새가 남. 일반적으로 조상 또는 신불(神佛)에게 제()를 지낼 때 사용함].
8. [동] 〔방언〕 입 맞추다. 키스(kiss)하다.
9. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

惜玉怜香韩语词典 单词乎 m.dancihu.com