益者三友的韩语

拼音:yì zhě sān yǒu

韩语翻译

【성어】 사귀어서 자기에게 유익한 세 벗. [논어(論) 계씨편()에 나오는 말로, 정직한 사람·신의가 있는 사람·견문이 넓은 사람을 사귀면 이롭다고 했음]

分词翻译:

(yì)韩语翻译:

1. 〔형태소〕 이익(利益). 이득(利得).↔[
2. 〔형태소〕 이로운. 유익한.↔[害] 
3. 〔형태소〕 증가(增加)하다.
4. [부] 〔語〕 더욱. 한층 더.
5. [명] 성().

(zhě)的韩语翻译:

1. [조] 형용사, 동사 또는 형용사성 사조(), 동사성 사조 뒤에 쓰여 이런 속성을 가지고 있거나, 이 동작을 하는 사람 또는 사물을 표시함.
2. [조] ‘工作’이나 ‘主义’ 뒤에 쓰여, 어떤 일에 종사하거나 어떤 주의를 신봉하는 사람임을 나타냄.
3. [조] 〔書面語〕 ‘’、 ‘’ 등과 같은 수사(詞)와 ‘’、 ‘’ 등과 같은 방위사(方位詞) 뒤에 쓰여 위의 글에서 말한 것을 가리키는 작용을 함.
4. [조] 〔書面語〕 단어, 사조(詞組), 단문 뒤에 쓰여, 잠시 쉬어 주는 작용함.
5. [조] 구절 끝에 쓰여 바람이나 명령의 어기(語)를 나타냄.
6. [대] 〔조기백화〕 현대 중국어의 ‘’와 같음.
7. [명] 성(姓).

三友(sān yǒu)的韩语翻译:

[명사]【문어】 세 가지 벗.
(1) 시()·주()·금().
(2) (화가에게 있어) 송()·죽()·매(). 「岁寒三友; 엄동설한에도 절개를 변치 않는 송·죽·매의 세 가지 벗」
(3) 논어(語) 계씨편(季氏篇)에 나오는 ‘益者三友’. 즉 직()·양()·다문()의 세 가지 도움이 되는 벗과, ‘者三’ 즉 편벽(便)·선유()·편녕(便)의 세 가지 손해가 되는 벗.
纠错

猜你喜欢

益者三友韩语词典 单词乎 m.dancihu.com