désespérer汉语翻译
v.t. 使绝望,使灰心,使气馁,使发愁,使不快;对...不抱希望,不再指望
v.i. , v.t.ind. 绝望,灰心,对...十分失望,对...灰心,对...不抱希望
se ~ v.pr. 绝望,灰心
i v.t.indir. (+de) 对…失望,对 …不抱希望,对 …灰心:ne pas désespérer de la guérison 对治愈并不灰心失望
j'avoue avoir un moment désespéré de lui. 我承认一度对他失望过。
il ne désespère pas de réussir un jour. 他没有失去总有一天会取得成功的希望。
désespérer que (+subj.) 对… 失望,对…不抱希望
ii v.t. dir. 1. [旧]使悲痛俗欲绝,使绝望
2. 使失望,使灰心,使气馁;使发愁;使望尘莫及
iii v.i. 绝望,失望,灰心:il ne faut pas désespérer, tout s'arrangera. 不应该灰心,一切都会解决的。
iv se désespérer v.pr. 绝望,失望,灰心