单词乎
首页 - 法中词典 - P开头词条 - 法语percer的翻译
法语解释

percer

法语读音[pεrse]

percer汉语翻译

vt.
打穿, 刺穿, 凿透, 识破
i v.t. 1. 凿穿插,打穿,剌穿插,蚀穿:percer un mur 打穿墙壁
percer un rocher pour pratiquer un tunnel 凿穿岩石开一条隧道
machine à percer 钻床
les os lui percent la peau. 〔转〕他瘦骨嶙峋。
2. 凿,钻,开辟:percer un trou 打一个洞
percer une fenêtre sur la façade 在房子的正面开一扇窗
percer un tunnel 开凿一条隧道
percer une allée dans un bois 在树林里开辟一条小径
3. 〔旧〕剌,捅,戳,扎:percer qn de coups 接连捅某人
percer l'ennemi de part en part (d'outre en outre) 把敌人捅了一个窟窿
percer le cœur 〔转〕使人伤心,使人心碎
4. 穿过,透过,冲破,突破:percer la foule 穿过人群
percer le front ennemi 突破敌军阵线
hurlements qui percent les oreilles 剌耳的嚎叫声
la pluie a percé tous mes habits. 雨把我的衣服淋个透湿。
le soleil perce les nuages. 阳光透过云层。
5. 〔转〕看穿,看透,识破:percer qn de son regard 看出某人的心思
percer un complot 识破阴谋
percer à jour 识破,戳穿:percer à jour la supercherie de qn 戳穿某人的骗局
ii v.i. 1. 穿出,突破而出;〔军〕突破,突围:abcès qui perce 溃穿的脓疮
ses dents commencent à percer. 他开始长牙了。
l'aube va percer à l'horizon.东方即将破晓。
l'avant-centre perce. 〔体〕中锋突入。
2. 〔转〕显露,显出,流露,透露:la vérité perce tôt ou tard. 、迟早总会真相大白的。
rien n'a percé de leur entretien. 关于他们的会谈什么消息也渐有透露。
3. 开始出名,初露头角
iii se percer v.pr. 1. 被捅破,被戳破
2. 剌自己;互相剌杀

percer专业辞典解释

v.t.
【军事】突破,突围:abcès qui perce溃穿的脓疮
ses dents
commencent à~.他开始长牙了。
l'aube va~à l'horizon.东方即将
破晓。
v.t.
【体】中锋突入。
percer
vt戳 /

percer近义词

0
纠错
猜你喜欢
aptien的中文翻译tapageusement的中文翻译japalura的中文翻译algébriquement的中文翻译achorèse的中文翻译tephigramme的中文翻译boudonnerie的中文翻译gabonais的中文翻译crapulerie的中文翻译myorraphie的中文翻译styrolène的中文翻译oscillant的中文翻译petscheckite的中文翻译lamifié的中文翻译arabonate的中文翻译
应用推荐