traîner汉语翻译
i v.t. 1. 拖,拉, 曳:la locomotive traînait vingt-cinq wagons. 火车头拖着25节车厢。
traîner un sac de blé dans un coin 把一袋小麦拖到角落里
traîner les pied 脚拖着地面走路
traîner la jambe (la patte) 手臂着步子走路,步履艰难
traîner la voix 拉长声音没精打采地说话
traîner un boulet [转]担负着不堪担负的重担,背着沉重的包袱
2. 硬拉,硬拖:traîner qn aux divertissements 硬拉某人去消遣娱乐
3. 带着:il traîne avec lui toute sa famille. 他带着一家老小。
elle est obligée de traîner sa canne partout. 她到哪儿都非带手杖不可。
4. 忍受,熬,过(苦日子):traîner une vie misérable 过着悲惨的生活
5. 拖延:traîner une affaire en longueur 把一桩事拖下去
ii v.i. 1. 拖在地上,下垂,拖着:cheveux qui traînent dans le dos 披在背上的头发
son manteau traîne. 他的大衣拖在地上。
2.延伸;[转]残存
3. 手臂延,延搁;久病不愈:cette affaire traîne. 此事拖延着。
il traîne depuis longtemps. 他的病拖了很久。
4. (声音)拖长,拉长
5. 散乱,零乱:tout traîne dans cette maison. 这屋子里一切都乱放着。
Ça traîne partout. [转]这已经用滥了。[指思想、讲法、事件等在很多书中都被
6. 落在后面;走得很慢;行动迟缓,拖拖拉拉:des enfants traînaient à quelque distance 孩子们浇后了一段路。
7. 闲荡,闲逛:~ les rues [俗]逛大街
iii se traîner v.pr. 1. 困难地行走,步履艰难
2. 爬行:se traîner aux pieds de qn [转[跪在某人脚下
3. 进展缓慢,拖拖拉拉:dans ce drame, l'action se traîne. 这个戏情节不紧凑。
traîner
vt集材;拉起;拉