分词翻译
畅(chàng)的日语翻译:
[GB]1909[電碼]2545
(1)
滞りがない.すらすらと(進む).
(2)ほしいままに.
思う
存分.
(3)〈
姓〉暢[ちょう]・チャン.
1.滞りなく.すらすらと.スム
—ズに
2.思う存分
3.姓
所(suǒ)的日语翻译:
[GB]4389[電碼]2076
(Ⅰ)(1)ところ.場所.
(2)〈
古〉
明代の駐
屯地.現
在では
地名として
残されている.
(3)機関や
事業所の
名称に
用いる.
(4)〔
量詞〕
家屋・
学校・
病院などを
数える.
(5)〈姓〉所[しょ]・スオ.
(Ⅱ)〔
助詞〕
他動詞の
前に用い,“所”+動詞の
形を
名詞
句にする.書き
言葉に用いることが
多い.
(1)名詞+“所”+動詞の形.
(a)“的”をつけて名詞を
修飾する.修飾される名詞は
意味の
上ではその動詞の
目的語に
当たる.
(b)“的”をつけて名詞の代わりに用いる.
場所;所
欲(yù)的日语翻译:
[GB]5191[電碼]2948
(1)欲.
欲望.
(2)欲する.
望む.…したいと思う.
(3)(…することを)
必要とする.
(4)…しようとする.…しそうである.
願う;望む
欲;欲望
言(yán)的日语翻译:
[GB]4952[電碼]6056
(1)言葉.
(2)言う.
(3)
字.詩句や書
物などの字数.
(4)〈姓〉言[げん・ごん]・イエン.
言う;話す
言葉;話