分词翻译
朝(cháo)的日语翻译:
[GB]1915[電碼]2600
(1)(⇔
野)
朝廷.
(2)…朝.
御代.
(3)
王朝.
一系の
君主が
国を統
治する間.
(4)まみえる.
参詣する.
(5)(…に)
向ける.(…を)向く.
(6)〔
介詞〕(…の
方に)向かって.
『語
法』動詞の
前にのみ
用いる.“
着”を
伴うことができるが,単
音節の
方位詞を
目的語にとるときは
付けることができない.
一
日王朝
元気があること
参拝する
朝
廷向かう;
面する
秦(qín)的日语翻译:
[GB]3956[電碼]4440
(1)秦[しん].
『
参考』
春秋戦国時代の国
名.紀元前221
年に
中国を統一し,
中国史上初の
中央集権
国家・秦王朝(紀元前221-206年.
咸陽[かんよう]に
建都)を
建てた.
(2)陝
西[せんせい]
省の別
称.
(3)〈
姓〉秦[しん]・チン.
1.王朝名
2.せん西省の
别称3.姓
暮(mù)的日语翻译:
[GB]3626[電碼]2550
(1)(日が)暮れる.たそがれる.
(2)
夕方.暮れ方.たそがれ.
(3)終わりに
近い.暮れ.
暮れる
楚(chǔ)的日语翻译:
[GB]1994[電碼]2806
(Ⅰ)(1)〈書〉
苦しみ.
苦痛.
(2)はっきりしている.鮮やかである.
(Ⅱ)(1)楚([そ]).
周代の
列国の一つ.
『参
考』長
江中
流域に
位置し,“
郢Y”(現
在の
湖北省江
凌県)に
都を
置いた.戦国
七雄の一つであったが,のち秦に滅ぼされた.
(2)
湖北省の別称.
(3)〈姓〉楚・チュー.
1.苦しみ.苦
痛2.はっきりしている.クリアだ
3.
昔の国名
4.湖北省の
别称
5.姓