分词翻译
赶(gǎn)的日语翻译:
[GB]2447[電碼]6385
(1)
追う.追いかける.
(2)
急ぐ.間に
合わせる.はやめる.
(3)駆る.
走らせる.
御する.
(4)追い払う.追いやる.
(5)(ある
事態や時
期に)
出あう,ぶつかる,出くわす.ちょうど…の
折に.
1.追う.追いかける
2.急ぐ.(ピッチなどを)はやめる.
间に合わせる
3.追い
拂う.追いやる
4.(
事态や
时期に)ぶつかる.
重なる.
当たる.出くわす
5.(
马などを)
驱ける.御する.走らせる
6.(後ろに
时间を
表す
言叶を
伴い)~になったら
跑(pǎo)的日语翻译:
[GB]3760[電碼]6410
(1)走る.駆ける.
(a)動
作の結
果を表す
目的語を伴うことができる.
(b)
方法や範囲を表す
目的語を伴うことができる.
(c)動作の
主体を表す目的語を伴うことができる.
(d)“跑+
在”の
形.
(2)(ある
用件で)
奔走する.走り
回る.
(a)動作の目的を表す目的語をとる.
1.走る.驱ける
2.(あることのために)
奔走する.走り回る
3.
逃げる.
逃走する.いなくなる
4.
漏れる.
挥发する
[
关](
异)pao2
pao2
(
动物が)
足で
土をかく
[关](异)pao3