分词翻译
跟(gēn)的日语翻译:
[GB]2490[電碼]6418
(Ⅰ)(1)(
跟儿)かかと.
靴や靴
下のかかと.
(2)つき従う.あとについて
行く.
(3)(
先生に)ついて…する.(機
械を)
利用して…する.
(4)〈
旧〉いっしょになる.
嫁ぐ.
(Ⅱ)〔
介詞〕
(1)(
共に行動する
人または
相手となる人を
示す)…と(いっしょに).…と共に.
1.かかと.(靴の)ヒ
—ル
2.つき
从う.ついていく
3.(
先生に)ついて~する.(
机械などを)
利用して~する.~を
使って~する
4.嫁ぐ.
一绪になる
5.(
谁それ)と一绪に.~と共に
6.(
动作の
对象を示す)~に
对して.~に.~から(
借りるなど)
7.(その
人物に
关わりがあるかどうか)~に.~と
8.(
并列)~と
[关]
和/
与/
同 6 对
头(tóu)的日语翻译:
[GB]4523[電碼]7333
(Ⅰ)(1)頭.頭
部.
首から
上をいい,顔を
含めていう場
合もある.
俗に“
脑袋”という.⇒【
头颅】
(2)頭髪.髪の
毛(の
型).
(3)(
头儿)(
物体の)
端,先,
先端.
(4)(头
儿)
事の
始め,または終わり.
(5)(头儿)(
品物の)
切れ端,使い
残し.
(6)(头儿)かしら.親
方.親
分.頭
目.ボス.⇒【头儿】
-2
(7)(头儿)
方面.方.
頭;髪
一
番上
虫(chóng)的日语翻译:
[GB]1970[電碼]5722
(1)(
恰儿)虫.
昆虫.
(2)虫
以外の動物を虫になぞらえていう.
(3)人の
性質・
状況などをあざけったりさげすんだりしていう.
1.虫
2.
动物を虫に
例えて
呼ぶ
际に用いる
3.人をあざけったりするときに用いる