分词翻译
纪(jì)的日语翻译:
[GB]2845[電碼]4764
(Ⅰ)規
律.
(Ⅱ)(1)記憶に
留める.“
记”と
同じ.
主に“
纪念”“
纪年”“ * ”“纪
传”などに
用いられ,
他の場
合は“记”を
使うことが
多い.
(2)紀.
年月.
古くは12
年を1紀としたが,現
在ではもっと長い時間をさしていう.
(3)〈
地質〉紀.
『異読』【纪】
1.
纪律2.(
世纪など)~纪
[
关](
异)ji3
ji3
姓[关](异)ji4
念(niàn)的日语翻译:
[GB]3678[電碼]1819
(Ⅰ)(1)
思う.
心にかける.懐かしく思う.
(2)思い.
考え.
(3)〈姓〉念[ねん]・ニエン.
(Ⅱ)(1)(=
读(1))(
本などを)
声を
出して読む.
口で
唱える.
(2)〈口〉(=读(3))(
学校で)
勉強する.
(Ⅲ)“
廿”の
大字(“
大写”).20を
表す.
金額を書くときに
改竄[かいざん]を
防ぐために用いる.⇒【廿】
1.
朗读する.(声を出して)读む
2.
学习する.
勉强する
3.思う.心にかける.
怀かしく思う
4.20の大字
章(zhāng)的日语翻译:
[GB]5334[電碼]4545
(Ⅰ)(1)
歌曲・詩
文の
段落.章.
(2)項
目.箇
条.
(3)
筋道.
条理.
(4)規約.規則.
章程.
(5)
奏上する
文章.
(6)〈姓〉章[しょう]・チャン.同
音の“
张”と
区別するために“
立早章”ということがある.
(Ⅱ)(1)
判.
印鑑.
印章.
(2)(
体につける)しるし.記章.バッジ.
規則
決まり;条
理詩文の
一段をいう
標識;絞章
文章