日语翻译
記
念として
残す.別れるときに贈り
物をする場
合に
用いることが
多い.
记念として(~する)
分词翻译
留(liú)的日语翻译:
[GB]3384[電碼]3966
(1)とどまる.
残る.
滞在する.
〔「とどまる」場
所を
述べるには“留在……”とする〕
〔
少数の場所を
表す
名詞のみ
直接“留”の後に
置くことができる〕
(2)残す.
取っておく.残しておく.とめておく.
〔「残して(とどめて)…させる」の
意味で
兼語
文で
用いることがある〕
(3)
留学する.
必ず単
音節の
国名を
伴う.
多音節の国名の場
合は“留
学……”とする.
念(niàn)的日语翻译:
[GB]3678[電碼]1819
(Ⅰ)(1)
思う.
心にかける.懐かしく思う.
(2)思い.
考え.
(3)〈
姓〉念[ねん]・ニエン.
(Ⅱ)(1)(=
读(1))(
本などを)
声を
出して読む.
口で
唱える.
(2)〈口〉(=读(3))(
学校で)
勉強する.
(Ⅲ)“
廿”の
大字(“
大写”).20を表す.
金額を書くときに
改竄[かいざん]を
防ぐために用いる.⇒【廿】
1.
朗读する.(声を出して)读む
2.
学习する.
勉强する
3.思う.心にかける.
怀かしく思う
4.20の大字