谦让,谦逊.
★《中国語の謙譲表現》
[自分自身を謙称する]
- わたし/[一般的に]我;
[“贵方”に対し]敝人;
小生;
在下;
鄙方;
[文語的あるいは年配の人が]鄙人;
鄙老;
敝人;
[手紙文で年長の人に対し]愚弟;
愚妹;
晚生;
晚辈;
小子;
[上司に]小人 - わたしたち/[一般に]我们;
[“贵方”に対して]鄙方
[自分の家族,親戚を謙称する](1)自分より年少の者には“舍”を用いる.
- 愚弟/舍弟
- 愚妹/舍妹
- わたしの親戚/舍亲;
敝族 - わたしの甥(おい)/舍侄
- わたしの姪(めい)/舍侄女
(2)自分より年長の者には“家”を用いる.
【名】
【形動】
谦让