汉语翻译
(1)〔かわいそう・哀れ〕可怜,可悯;
[悲しい]可悲,悲惨.
- 気の毒な境遇/可怜〔悲惨〕的境遇.
- 気の毒に思う/觉得可怜.
- わたしたちはみんな彼を気の毒に思っている/我们都很可怜他.
- 彼らは気の毒なくらい収入が少ない/他们收入少得可怜.
- まあ,お気の毒に/啊呀,真可怜!
(2)〔残念だ〕可惜;
[遺憾に思う]遗憾.
- それはほんとうにお気の毒ですな/那太可惜了.
- そんなに勉強して不合格とは気の毒だ/那么用功还没考上,太遗憾了.
(3)〔すまない〕对不起;
[申しわけない]过意不去.
- 気の毒だがそれはできかねる/对不起,那办不到.
- お手数をかけてほんとにお気の毒でした/麻烦您了,真对不起.
- 彼に気の毒したよ/真对不起他了.
【名】
【形動】
悲惨;
可怜;
可惜;
遗憾;
过意不去
【自サ】
对不起